Mae Ymddiriedolaeth Gwiwerod Coch Clocaenog wedi cydweithio â’r bardd eco Diana Sanders i dynnu sylw at yr heriau sy’n wynebu gwiwerod coch sydd mewn perygl yng Nghlocaenog drwy farddoniaeth. Mae barddoniaeth eco yn cyfuno mynegiant creadigol ag actifiaeth amgylcheddol, gan gynnig ffordd bwerus o ymgysylltu pobl â materion fel colli cynefinoedd, llygredd sŵn, clefydau o wiwerod llwyd, a bregusrwydd ehangach y rhywogaeth brin hon yng Nghymru. Drwy’r cerddi hyn, mae Caro Collingwood (Ceidwad Gwiwerod Coch) a Diana yn gobeithio ysbrydoli mwy o ymwybyddiaeth a chefnogaeth i gadwraeth gwiwerod coch.
Bob wythnos byddwn yn cynnwys un o’r cerddi a ysgrifennwyd yng ngweithdy Diana.
Red Squirrel by Jane McGill
My tribe is dying
Once we were many in your woods
The trees supported us
Gave us food and shelter
We did no harm to them
For they were good to us
We were a part of the landscape
in harmony with other inhabitants
The Pine Marten was our foe
we learned to avoid them
Otherwise we were free to roam
to dance our natural joy
perform our skilled ballet
in the silence of the woods
We thrived and were a part
for so many years of Britain
Then the incomer came
At first we did not see them as foe
they lived in trees and moved like us
grey and lithe bigger
they took our food
they damaged the trees
that gave us shelter
Interlopers
Worse they carried a virus
which did them no harm
but made us mortally sick
Sores came around our mouths
and on our feet
We could not eat
many of us died slowly starved
so our kits died too
There were less of us
Some people remembered us
as we were
They sought to help
brought extra food
tried to provide a safe place
for us to be
but it is not enough
My tribe is dying
Help us



